Seite zuletzt bearbeitet: 02.11.2017

Vortragskonzerte und Liederabende

1255639445___assaflevitinheadsh.jpg

Nachtigallenchor

Robert Schumann und andere Weltkomponisten vertonen Heines „Dichterliebe"

Assaf Levitin  Bassbariton und Moderation

Jonathan Aner Klavier

"Während meiner Vorbereitung von Schumanns "Dichterliebe", habe ich nach und nach mehrere Stücke von wichtigen Komponisten entdeckt, die die gleichen Texte vertont haben; manche, wie z.B. Carl Loewe, haben die Texte aus Heines lyrischem Intermezzo lange vor Schumann vertont. Andere, wie Hugo Wolf oder Charles Ives, haben es lange nach Schumann gemacht - zweifelsohne war ihnen die "Dichterliebe" wohl bekannt; Franz Liszt, der mit Schumann sehr eng befreundet war, hat sogar zwei Fassungen vertont - die erste Fassung erschien 1840 (im gleichen Jahr wie Schumanns Zyklus), aber die zweite, besser bekannte Fassung, ganze 15 Jahre danach.

Je mehr ich davon gelesen habe, erschienen mir diese Komponisten mehr und mehr lebendig. So habe ich Fanny Hensels persönliche Abneigung gegen Heine als Mensch, jedoch ihre Bewunderung für Heine als Dichter entdeckt. Dazu kam ich auf Loewes dokumentierte Selbstgefälligkeit, oder Hugo Wolfs Tendenz, Heines Gedichte als Heilmittel für seine gequälte Seele und seinen Liebeskummer zu vertonen, Griegs Verehrung von Schumann, und auf viel, viel mehr.

Lediglich von vier Liedern gab es keine Zweitvertonung. Daraufhin haben Dan Deutsch und ich den in der Liedkomposition sehr erfahrenen Komponisten Stefan Heucke gebeten, das Programm für uns kompositorisch zu vervollständigen. Heucke schrieb für uns 2010 einen Liederzyklus „Nachtigallenchor" op.60, der die vier fehlenden Lieder umfasst. Somit ist das Programm der „doppelten Dichterliebe" jetzt komplett." (Assaf Levitin, 2009)

Das Programm wurde 2009 im Rahmen des Kulturprogramms  des Zentralrats der Juden in Deutschland, sowie für die Heine Gesellschaft in Tel Aviv aufgeführt. Die Uraufführung des vollständigen Programms mit den neu komponierten Liedern von Stefan Heucke fand im Dezember 2010 ebenfalls in Tel Aviv statt. Die Moderation erfolgte sowohl auf Deutsch, wie auch auf English oder Hebräisch.

Gesamtdauer (inkl. Moderation und kurze Pause): ca. 1 Std. 50 Min.

Das Repertoire (achten Sie auf die Klangbeispiele unten auf der Seite):


1. Im wunderschönen Monat Mai
Robert Schumann (1810-1856), Robert Franz (1815-1892)

2. Aus meinen Tränen spriessen
Robert Schumann (1810-1856), Modest Mussorgski (1839-1881)

3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
Robert Schumann, Giacomo Meyerbeer (1791-1864)

4. Wenn ich in deine Augen seh'
Robert Schumann , Hugo Wolf (1860-1903)

5. Ich will meine Seele tauchen
Robert Schumann, Robert Franz

6. Im Rhein, im schönen Strome
Robert Franz, Franz Liszt (1811-1886), Robert Schumann 

7. Ich grolle nicht
Robert Schumann, Charles Edward Ives (1874-1954)

8. Und wüßten's die Blumen
Fanny Hensel (1805-1847), Robert Schumann 

9. Das ist ein Flöten und Geigen
Robert Schumann, Stefan Heucke*

10. Hör' ich das Liedchen klingen
Edvard Grieg (1843-1907), Robert Franz, Robert Schumann

11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen
Robert Schumann, Stefan Heucke*

12. Am leuchtenden Sommermorgen
Robert Schumann, Robert Franz, Fanny Hensel

13. Ich hab' im Traum geweinet
Robert Schumann, Carl Loewe (1796-1869), Robert Franz

14. Allnächtlich im Traume seh' ich dich
Robert Schumann, Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847)

15. Aus alten Märchen winkt es
Robert Schumann (1810-1856) Stefan Heucke*

16. Die alten, bösen Lieder
Robert Schumann, Stefan Heucke*

 

A chorus of Nightingales

Robert Schumann and others compose Heine's "Dichterliebe"

Assaf Levitin Bass-Baritone and moderation
Dan Deutsch Piano

"Robert Schumann's song-cycle "Dichterliebe" (The Poet's Love) is arguably one of the best examples in the music history of a perfect combination of text and musical setting. Schumann's fine selection of Heinrich Heine's texts from the latter's "Book of Songs", composed 1840, was Immediately recognized as a masterpiece, setting a new benchmark for the art song, opening new horizons that exceed Schubert's works, and in many respects predict Gustav Mahler.

During the process of learning Schumann's monumental work, I've asked myself: who else might have composed the same texts? I already knew that Heinrich Heine was the most composed poet in any language worldwide till the present time (only the Bible was composed more often). Who else might have tried to compose the texts selected by Schumann, and how very different from Schumann's those compositions might be?

I've come across an incredible amount of songs, sufficient for maybe 10 recitals. And so I had to restrict myself to composers who are still known to us, and to songs which I found worthy of being rediscovered. The short-list includes Felix Mendelssohn-Bartholdy, Modest Mussorgsky, Charles Ives, Hugo Wolf, Giaccomo Meyerbeer, Eduard Grieg and many others.
I then went again to libraries and archives in order to find out the stories behind the compositions. I was interested in the connection between Heinrich Heine and the composers who set his poetry to music, and again - I found much more than I could fit in a single evening. I really had to restrain myself to the most essential and most interesting.

My program "A Chorus of Nightingales" (the name is based on a line in Heine's 2nd song, referring to the big number of the world's finest composers who set Heine's texts to music) brings songs and stories relating to them, side by side with Schumann's original "Dichterliebe".

In order to complete the whole set of parallel compositions, we have commisioned the German composer Stefan Heucke to compose four new songs for us. This cycle, "Nachtigallenchor", op. 60, was performed in world premiere in December 2010 in Tel Aviv." (Assaf Levitin, 2009)

 

The program was 2009 part of the cultural program of the central council of Jews in Germany, and was also booked by the Israeli Heine Association in Tel Aviv for this year's event commemorating Heine's 212th birthday.
Total duration of the concert (including a short intermission): about 1 hour 40 minutes. The Moderation was possible in English, German or Hebrew
The Repertoire (Listen to samples by clicking on the right upper side of the page):


1. Im wunderschönen Monat Mai
Robert Schumann (1810-1856), Robert Franz (1815-1892)

2. Aus meinen Tränen spriessen

Robert Schumann (1810-1856), Modest Mussorgski (1839-1881)

3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne

Robert Schumann, Giacomo Meyerbeer (1791-1864)

4. Wenn ich in deine Augen seh'

Robert Schumann , Hugo Wolf (1860-1903)

5. Ich will meine Seele tauchen
Robert Schumann, Robert Franz

6. Im Rhein, im schönen Strome
Robert Franz, Franz Liszt (1811-1886), Robert Schumann

7. Ich grolle nicht
Robert Schumann, Charles Edward Ives (1874-1954)

8. Und wüßten's die Blumen

Fanny Hensel (1805-1847), Robert Schumann

9. Das ist ein Flöten und Geigen
Robert Schumann, Stefan Heucke*

10. Hör' ich das Liedchen klingen

Edvard Grieg (1843-1907), Robert Franz, Robert Schumann

11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen
Robert Schumann, Stefan Heucke*

12. Am leuchtenden Sommermorgen
Robert Schumann, Robert Franz, Fanny Hensel

13. Ich hab' im Traum geweinet

Robert Schumann, Carl Loewe (1796-1869), Robert Franz

14. Allnächtlich im Traume seh' ich dich
Robert Schumann, Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847)

15. Aus alten Märchen winkt es
Robert Schumann, Stefan Heucke*

16. Die alten, bösen Lieder
Stefan Heucke*, Robert Schumann

 

Stefan Heucke: Die alten, bösen Lieder (aus: Nachtigallenchor, Op. 60). Der Zyklus wurde Dan deutsch und mir vom Komponisten gewidmet

Franz Liszt: Im Rhein, im schönen Strome

Charles Ives: Ich grolle nicht